本套丛书共有50个章节,分为4册(蜗牛篇、鹦鹉篇、老虎篇、狐狸篇),在每一章中,都有精彩的对话,以及对句子的精确解释,确保大家对每句话能有入木三分的理解。为每句话提供的一幅漫画以及在漫画中外籍专家精心编写的对话,可以让大家对每句话的使用有一个感性的认识。这些对话短小精悍,风趣幽默,真读懂后定能令你忍俊不禁。
书摘
Whadja do last night?
休息了一个周末,上班时遇到了你的外国朋友,他们会问你: “Whadja doIast night?”“你昨晚做什么来着?”你可以说:“Iwent out and had fun withmy friends.”“我昨晚和朋友出去玩了。”另外当你和老外交谈时,是不是总觉得他们说话不清楚呢?实际上这是因为他们把很多词都连起来读了。就比如说这句话:“Whadja do last night?“实际不是:”What did you do last night?”这里的“Whadja”就是“What did you”的意思。
William:1 went to a party last night.
Hogan:Didja have a good time?
William:Nah,Jack Daniels wasn’t there.
Djdja have a good time?
老友外出度假,回来后,见面的第一句话你应该说:“Didjo have a good time?”“你玩得好吗?”“Didja”也是一种非常随意的表达方法,意思是“Didl you”。当然在正式场合,比如在和你的老板交谈或者在做演讲的时候,你最好吐字清楚地说“Did you“。如果假期愉快,对方可能会说: “Sure.Did.It was a great trip.”“玩得很开心。”如果旅行
不是那么太尽如人意,你可以抱怨说:“Nab,the food was really bad.”“没有’吃得不太好。”
Hogan: Where wouldja like to go tonight?
Dr.Beard:Let’s go to the bars!
Hogan: Which one first?
Dr.Beard: It doesn't matter,just
somewhere dark and smoky.
Where wouldja like to go tonight?
和女朋友在一起安排约会,这句话可是非用不可的:”Where wouldja Iike togotonigh t?”“今晚你想去哪儿玩?”当然了,和女朋友在一起用不着太客气或者太紧张,所以你可以用“wouldja“,就是“would you”的意思。要知道,在和别人约会这种浪漫的气氛下,说一些温柔而随意的英语是最适合不过的了。而在一些比较正式的场合,比如说在一家五星级餐厅
里,侍者肯定会这样对你说: ”WouldyoU Iike some dessert?”“你需要一些甜点吗?”而不用“Wouldja”。看来说英语时,还要根据不同的场合来选择说 话方式呢!呢!
Whadja do last night?Didja have a qood time?Can you understand me? If you can’t,then you have the same problem that I had when I arrived in China.I mean I had already studied book Chinese“ni hao ma.xie xie”.But Isoon disc overed that the Chinese ……
序
《洋话连篇》是由北京电视台“洋话连篇,节目组制作的一个充满娱乐色彩的英语教学节目。由来自美国、加拿大的外籍语言专家及中国资深教师共同参与编辑、录制以及后期制作的这档节目,既保证了语言的准确、实用,又实现了节目的通俗易懂。《洋话连篇》同以往的英语教学节目相比,最大的不同点就在于它活泼轻松的风格,巧妙独特的构思。自播出以来,《洋话连篇》受到了观众的广泛关注和欢迎。
为了更好地帮助大家掌握现代美语的精髓,我们的语言专家通过长期的积淀、开发和准备,为大家精心编制了与电视节目《洋话连篇》相配套的口袋丛书《蜗牛篇》、《鹦鹉篇》、《老虎篇》和《狐狸篇》。这一系列推出后受到了读者的热烈欢迎。为满足读者朋友的强烈要求,我们又推出本系列《流星篇》、《彗星篇》、《行星篇》和《恒星篇》。本系列口袋丛书在一如既往地保持电视节目幽默风趣风格的同时,希望能以诙谐的手法来消除大家学习英语时的压力。此外,这套丛书的内容分类更加详细、精确:语言更加生动、完整:情景设计也不乏幽默;更有丰富的现代美国文化背景供大家品味。
这套丛书同电视节目保持一致,以100个生活场景为基础,教授1000多句生活中常用的句子,每个句子都是最实用的日常美语,这就突破了传统英语教学公式化、技术化的概念,彻底简化了学习英语的途径,直接从句子入手。
“还原语言学习的本质”是我们的追求。《洋话连篇》配套口袋丛书和电视节目双管齐下,可以使一个有初级英语水平的观众在一年之内对英语“产生兴趣”、“突破口语”,进而“精通英语”。
这次与大家见面的口袋丛书包括了电视节目中的精彩内容。在本套丛书中,我们将向大家形象地剖析出现在相应电视节目中的句子,并再次向大家展现奇怪博士在语言文化研究方面的卓越成果。
相信通过对这套丛书的学习,您的英语将变得更加流畅、地道和生动,您和外国朋友之间的相处将会更加融洽。比如在《蜗牛篇》的“你好,哥儿们!”这一章节中,您将学会现今美国最为流行的问候语:“Hey,what's uP,buddy?”“Hey.what'cha been doin'?”“How yabeen?”这三句话从用法到发音都能确保您听起来像是刚从美国回来。也正因为您那地道的发音,入时的用法让您的语言显得更为生动,让您的外国朋友听了有一种他乡遇故知的感觉。
这套丛书还将帮助您避免中国人在学英语时常犯的错误,确保您的表达清晰无误。比如在《鹦鹉篇》的“小错不断”这一章节中,就列举了这样一个错误,不少人在询问某样东西的英文说法时,常说“How to say…?”这种说法实际上是错误的,在外国人看来这种错误也是很难接受的。在本书中您将找到正确的答案。
通过对这套丛书的学习,您还将对这门语言所蕴藏的文化背景有一个更为深刻的了解。在“老天保佑”一章中,您将看到这样一句话:“Break a Ieg.”当外国朋友对您说这句话时,他是什么意思呢?他为什么要这么说呢?还是去《狐狸篇》看看吧!
……